mercoledì 21 aprile 2010

cercasi ricamatrice....

che sappia bene anche l'inglese.

una nota casa editrice mi ha proposto la traduzione, dall'inglese all'italiano, di un testo australiano di ricamo classico.
ATTENZIONE!!!!!!!! NON DI PUNTO CROCE.

siccome sono una lazzarona e non ho voglia di farlo, ho promesso che avrei messo qui un annuncio.
il lavoro è ben pagato.
ed è urgente: per fine maggio.

se qualcuna che passa di qui si sente in grado, mi può lasciare un commento qui sotto.
grazie
franci

5 commenti:

  1. Dall'inglese all'italiano sicuramente mi sento in grado.

    RispondiElimina
  2. ciao Laura,
    ti posso fare solo una domanda?
    che libri hai in inglese sul ricamo classico?
    ho visto i tuoi lavori... che belli!!!!!

    RispondiElimina
  3. oh tanti, ora sono fuori casa e non riesco a elencarteli tutti. Provo, in ordine sparso:
    la weldon encyclopedia, painting with a needle, Schwalm embroidery, Embroidery: an history, danish pulled thread embroidery, beginner's guide to crewel embroidery e un altro sempre sul crewel di cui non ricordo esattamente il titolo ma pronta a scommettere che sia semplicemente crewel embroidery,ukrainian whitework, un paio di libri della trish burr, un paio di helen stevens, royal school of needlework: embroidery techniques, Exploring Elizabethan Embroidery, Embroidery Techniques Using Space-dyed Threads, Art of Embroidery: The Royal School of Needlework - A History of Style and Design, Beginner's Guide to Ottoman Embroidery, Embroidery of the Greek Islands, un libro sullo stumpwork di cui non ricordo il titolo e uno sul ricamo tridimensionale ne ho anche un paio sulle sfilature ma vanlgono poco, Traditional Hardanger Embroidery, Lefkara lace embroidery, Ukrainian embroidery, 18th Century Embroidery Techniques, + tutto quello che si può liberamente scaricare dal sito dell'università dell'arizona o da antique pattern library.
    Sicuramente me ne scordo qualcuno o il titolo non è precisissimo, ma secondo me un'idea te la sei fatta.
    Sono libri-dipendente.
    Posso farti elenco simile per il francese se vuoi :-))

    RispondiElimina
  4. no grazie :) qui serve l'inglese.

    puoi scrivermi una mail a
    patchonly@fastwebnet.it
    vorrei contattare lunedi la responsabile della casa editrice e darle i tuoi dati.
    grazie :)
    francesca

    RispondiElimina